Libraries

EL78 | Per creare una vera difesa europea serve una profonda riforma dei Trattati

INGLESE | FRANCESE | TEDESCO | SPAGNOLO | ROMENA | GRECA La minaccia alla sicurezza europea rappresentata dall’imperialismo russo sta costringendo gli Europei a porsi la questione della necessità di dotarsi di una difesa comune, per diventare capace di proteggersi da soli. La Lettera europea vuole contribuire a questo dibattito spiegando che una vera difesa europea non è credibile […]

EL78 | Η δημιουργία μιας πραγματικής ευρωπαϊκής άμυνας απαιτεί μια εκ βάθρων μεταρρύθμιση των Συνθηκών

ΑΓΓΛΙΚΉ | ΙΤΑΛΙΚΉ | ΓΑΛΛΙΚΉ | ΓΕΡΜΑΝΙΚΉ | ΙΣΠΑΝΙΚΉ | ΡΟΥΜΑΝΙΚΉ | Η απειλή για την ευρωπαϊκή ασφάλεια που θέτει ο ρωσικός ιμπεριαλισμός αναγκάζει τους Ευρωπαίους να θέσουν το ερώτημα της ανάγκης να εξοπλιστούν με μια κοινή άμυνα, ώστε να καταστούν ικανοί να προστατεύσουν τον εαυτό τους. Η Ευρωπαϊκή Επιστολή θέλει να συμβάλει σε αυτή […]

EL78 | La construction d'une véritable défense européenne passe par une réforme en profondeur des traités

ANGLAIS | ITALIENNE | ALLEMANDE | ESPAGNOLE | ROUMAINE | GRECQUE La menace que fait peser l'impérialisme russe sur pour la sécurité européenne représentée par lìimpérialisme russe oblige les Européens à se poser la question de la nécessité de se doter d'une défense commune, pour se rendre capables de se protéger eux-mêmes. La Lettre de […]

EL78 | Der Aufbau einer echten europäischen Verteidigung erfordert eine gründliche Reform der Verträge

ENGLISCH | ITALIENISCHE | FRANZÖSISCHE | SPANISCHE | RUMÄNISCH | GRIECHISCHE Die Bedrohung der europäischen Sicherheit durch den russischen Imperialismus zwingt die Europäer, sich der Frage zu stellen, ob sie sich mit einer gemeinsamen Verteidigung ausstatten müssen, um sich selbst schützen zu können. Der Europäische Brief möchte einen Beitrag zu dieser Debatte leisten, indem er […]

SE78 | Construirea unei adevărate apărări europene necesită o reformă profundă a tratatelor

ITALIANĂ | FRANCEZĂ | GERMANĂ | SPANIOLĂ | GREACĂ | ENGLEZĂ Amenințarea la adresa securității europene reprezentată de imperialismul rus îi obligă pe europeni să se confrunte cu problema necesității de a se dota cu o apărare comună, de a deveni capabili să se protejeze singuri.Scrisoarea Europeană dorește să contribuie la această dezbatere, explicând că […]

EL78 | Building a true European defence requires a thorough reform of the Treaties

ITALIAN | FRENCH | GERMAN | SPANISH | ROMANIAN | GREEK The threat to European security posed by Russian imperialism is forcing Europeans to face the question of the need to equip themselves with a common defence, to become capable of protecting themselves.The European Letter wants to contribute to this debate by explaining that a true European defence is not credible unless there are those […]

EL77 | Nur ein souveränes Europa kann seine Bürger und Mitgliedsstaaten in der neuen Phase der Instabilität und globalen Konkurrenz schützen

ENGLISCHE | ITALIENISCHE | FRANZÖSISCHE | SPANISCHE | RUMÄNISCHE | GRIECHISCHE Am 22. November hat das Europäische Parlament das Verfahren zur Überarbeitung der EU-Verträge eröffnet. Es ist nun Aufgabe des Europäischen Rates, einen Konvent einzuberufen, um das EU-Reformprojekt im Detail zu erörtern. Gerade vor diesem Hintergrund - mit Blick auf den Europäischen Rat im März - betont […]

EL77 | Seule une Europe souveraine peut protéger ses citoyens et ses États membres dans la nouvelle phase d'instabilité et de compétition mondiale

ANGLAIS | ITALIENNE | ALLEMANDE | ESPAGNOLE | ROUMAINE | GRECQUE Le 22 novembre dernier, le Parlement européen a ouvert la procédure de révision des traités de l'UE. Il appartient maintenant au Conseil européen de convoquer une Convention chargée d'examiner en détail le projet de réforme de l'Union européenne. C'est précisément dans cette perspective - en vue […]

EL77 | Sólo una Europa soberana puede proteger a sus ciudadanos y a los Estados miembros en la nueva fase de inestabilidad y competencia mundial

INGLESA | ITALIANA | FRANCESA | ALEMÁN | RUMANA | GRIEGA El 22 de noviembre, el Parlamento Europeo abrió el procedimiento de revisión de los Tratados de la UE. Ahora corresponde al Consejo Europeo convocar una Convención para debatir en detalle el proyecto de reforma de la UE. Precisamente con esta perspectiva - con vistas al […]

EL77 | Μόνο μια κυρίαρχη Ευρώπη μπορεί να προστατεύσει τους πολίτες της και τα κράτη μέλη της στη νέα φάση της αστάθειας και του παγκόσμιου ανταγωνισμού

ΑΓΓΛΙΚΉ | ΙΤΑΛΙΚΉ | ΓΑΛΛΙΚΉ | ΓΕΡΜΑΝΙΚΉ | ΙΣΠΑΝΙΚΉ | ΡΟΥΜΑΝΙΚΉ | Στις 22 Νοεμβρίου, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο κίνησε τη διαδικασία για την αναθεώρηση των Συνθηκών της ΕΕ. Εναπόκειται τώρα στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο να συγκαλέσει Συνέλευση για να συζητήσει λεπτομερώς το σχέδιο μεταρρύθμισης της ΕΕ. Ακριβώς έχοντας αυτό κατά νου – ενόψει του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του […]
crossarrow-up